Genkimono de Ikou! (tradução)

Original


Mano Erina

Compositor: Hatakeyama Toshiaki / Kawai Eiji / Miura Yoshiko

Você está preocupado, não é?
Os seus ombros estão caídos
A reunião de hoje não foi boa
Você força um sorriso para ser gentil
Descanse um pouco disso hoje
Sim, eu estou do seu lado
Eu estou sempre do seu lado
Se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
O Japão inteiro se sentirá melhor!
Soque para longe os sentimentos confusos e os suspiros!
Se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
O mundo inteiro se sentirá melhor!
Chute para longe as palavras “certas” e o seu estresse
Isso irá tirar o peso dos seus ombros!
Sinta isso, não importa em que lugar do mundo você esteja
Vamos dar um passo novo amanhã!

Você trabalha até tarde o tempo todo
E quando chega em casa não tem ninguém
Correndo freneticamente, prestes a perder o fôlego
Você recebe uma mensagem com uma palavra: “boa-noite”
Com certeza existe alguém para ser gentil
Alguém que está sempre olhando por você
Se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
O seu sorriso te fará se sentir melhor!
Soque para longe as bobagens e os fardos!
Se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
Todas as garotas se sentirão melhor!
Chute para longe os insultos e os sermões
Isso irá tirar
O peso dos seus ombros!
Preencha cada espaço do planeta com amor
Faça o seu vento se tornar uma tempestade!

Se anime, se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
O Japão inteiro se sentirá melhor!
Soque para longe os sentimentos confusos e os suspiros!
Se anime, você se sentirá melhor quando fizer isso!
O mundo inteiro se sentirá melhor!
Chute para longe as palavras “certas” e o seu estresse
Isso irá tirar
O peso dos seus ombros!
Sinta isso, não importa em que lugar do mundo você esteja
Vamos dar um passo novo amanhã!

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital